022017_1

запретные сказки Российской империи


© Bibliothèque nationale de France

«Заветная сказка» о зубастом лоне и щучьей голове

В 1850-е годы собиратель фольклора Александр Афанасьев совершил путешествие по Московской и Воронежской губерниям и записал сказки, песни, пословицы и притчи местных жителей. Однако издать ему удалось немногое: подобно французским фаблио, немецким шванкам и польским фацециям, русские сказки содержали эротические и антиклерикальные сюжеты, а потому афанасьевские сборники подверглись цензуре.

Из запрещенных текстов Афанасьев составил сборник под названием «Народные русские сказки не для печати» и тайно переправил его в Европу. В 1872 году многие из вошедших в него текстов были опубликованы в Женеве, без имени составителя, под названием «Русские заветные сказки». Слово «заветные» значит «заповедные», «секретные», «тайные», «свято хранимые», а после выхода «Русских заветных пословиц и поговорок», собранных Владимиром Далем и Петром Ефремовым, и афанасьевских «Заветных сказок» его стали использовать в качестве определения корпуса непристойных, эротических фольклорных текстов.

В России сборник Афанасьева вышел только в 1991 году. Arzamas публикует один из вошедших в него текстов.

Щучья голова

Жили-были мужик да баба, и была у них дочь, девка молодая. Пошла она бороновать огород; бороновала, бороновала, только и позвали ее в избу блины есть. Она пошла, а лошадь совсем с бороною оставила в огороде:
— Пущай постоит, пока ворочусь.
Только у ихнего соседа был сын — парень глупой. Давно хотелось ему поддеть эту девку, а как, не придумает. Увидал он лошадь с бороною, перелез через изгороду, выпряг коня и завел его в свой огород. Борону хоть и оставил
на старом месте, да оглобли-то просунул сквозь изгороду к себе и запряг опять лошадь-то. Девка пришла и далась диву:
— Что бы это такое — борона на одной стороне забора, а лошадь на другой?
И давай бить кнутом свою клячу да приговаривать:
— Какой черт тебя занес! Умела втесаться, умей и вылезать: ну, ну, выноси!
А парень стоит, смотрит да посмеивается.
— Хочешь, — говорит, — помогу, только ты дай мне…
Девка-то была воровата:
— Пожалуй, — говорит, а у нее на примете была старая щучья голова,
на огороде валялась, разинувши пасть. Она подняла ту голову, засунула в рукав
и говорит:
— Я к тебе не полезу, да и ты сюда-то не лазь, чтоб не увидал кто, а давай-ка лучше сквозь этот тынок. Скорей просовывай кляп, а я уж тебе наставлю.
Парень вздрочил кляп и просунул его сквозь тын, а девка взяла щучью голову, раззявила ее и посадила на плешь. Он как дернет — и ссадил *** до крови. Ухватился за кляп руками и побежал домой, сел в угол и помалкивает.
— Ах, мать ее так, — думает про себя, — да как больно *****-то у нее кусается! Только бы *** зажил, а то я сроду ни у какой девки просить не стану!
Вот пришла пора: вздумали женить этого парня, сосватали его на соседской девке и женили. Живут они день, и другой, и третий, живут и неделю, другую
и третью. Парень боится и дотронуться до жены. Вот надо ехать к теще, поехали. Дорогой молодая-то и говорит мужу:
— Послушай-ка, милый Данилушка! Что же ты женился, а дела со мной
не имеешь? Коли не сможешь, на что было чужой век заедать даром?
А Данило ей:
— Нет, теперь ты меня не обманешь! У тебя ***** кусается. Мой кляп с тех пор долго болел, насилу зажил.
— Врешь, — говорит она, — это я в то время пошутила над тобою, а теперь
не бойся. На-ка попробуй хоша дорогою, самому полюбится.
Тут его взяла охота, заворотил ей подол и сказал:
— Постой, Варюха, дайка-ся я тебе ноги привяжу, коли станет кусаться, так я смогу выскочить да уйти.
Отвязал он вожжи и скрутил ей голые ляжки. Струмент у него был порядочный, как надавил он Варюху-та, как она закричит благим матом,
а лошадь была молодая, испугалась и начала мыкать (сани то сюда, то туда), вывалила парня, а Варюху так с голыми ляжками и примчала на тещин двор. Теща смотрит в окно, видит: лошадь-то зятева, и подумала, верно, это он говядины к празднику привез; пошла встречать, а то ее дочка.
— Ах, матушка, — кричит, — развяжи-ка поскорей, покедова никто не видал.
Старуха развязала ее, расспросила, что и как.
— А муж-то где?
— Да его лошадь вывалила!
Вот вошли в избу, смотрят в окно — идет Данилка, подошел к мальчишкам, что в бабки играли, остановился и загляделся. Теща послала за ним старшую дочь.
Та приходит:
— Здравствуй, Данила Иванович!
— Здорово.
— Иди в избу, только тебя и недостает!
— А Варвара у вас?
— У нас.
— А кровь у нее унялась?
Та плюнула и ушла от него. Теща послала за ним сноху, эта ему угодила.
— Пойдем, пойдем, Данилушка, уж кровь давно унялась.
Привела его в избу, а теща встречает и говорит:
— Добро пожаловать, любезный зятюшка!
— А Варвара у вас?
— У нас.
— А кровь у нее унялась?
— Давно унялась.
Вот он вытащил свой кляп, показывает теще и говорит:
— Вот, матушка, это шило все в ней было!
— Ну, ну, садись, пора обедать.
Сели и стали пить и есть. Как подали яичницу, дураку и захотелось всю
ее одному съесть, вот он и придумал, да и ловко же вытащил кляп, ударил
по плеши ложкою и сказал:
— Вот это шило все в Варюхе было! — да и начал мешать своею ложкою яичницу.
Тут делать нечего, полезли все из-за стола вон, а он приел яичницу один
и стал благодарствовать теще за хлеб за соль. 


Народные русские сказки А.Н. Афанасьева.
В 3 т. Т. III / Изд. подгот. Л.Г. Бараг, Н.В. Новиков; Отв. ред. Э.В. Померанцева, К.В. Чистов; Ред. изд-ва O.K. Логинова; Худож. Б.И. Астафьев. — М.: Наука, 1985. — 495 с: ил.; Б.ф. — 50000 экз. В переплете. Часть тиража в суперобложке.

...Дополнения: I. Сказки, изъятые цензурой из сборника «Народные русские сказки»: [1-3]. — С. 287-289; II. Сказки из сборника «Русские заветные сказки» и рукописи «Народные русские сказки не для печати»: [Предисловие к "Русским заветным сказкам". - Женева, 1872; 1-45]. -С. 290-344; III. Предисловия А.Н. Афанасьева к «Народным русским сказкам». — С. 345-355; IV. Заметка Афанасьева о сказке «Еруслан Лазаревич». — С. 356-362....














источник 1
источник 2


Posts from This Journal by “слова” Tag

  • одним кадром

    погода и настроение "я владею всем, что вижу, о чем думаю. я владею всем миром" муми-мама

  • о велосипедных прогулках

    «Велосипед всегда? Сейчас это одно из того, что наполняет вашу жизнь смыслом! Я упражняюсь таким образом каждый день. Ах, просто возьмитесь за…

  • Жан Гюбер и Мари Франсуа Аруэ

    Автопортрет Жана Гюбера на картине «Вольтер, играющий в шахматы с отцом Адамом» (второй слева) «Он сделал меня посмешищем от…

  • equinox

    John Coltrane - Equinox (Original) ... я обнаружил, что нужно оглянуться на старые вещи и увидеть их в новом свете. John Coltrane

  • людям просто напоминать нужно почаще...

    что люди они...(с) "Андрей Рублев", 1966 Андрей Тарковский фото у друга утащила спасибо, Макс...

  • дуэль

    Оригинал взят у vasiapiter в Дуэль "...— Я его вызову на дуэль. — Чудно! Могу вам отрекомендовать моего хорошего…

  • ЖЖ-МЦ (10)

    Оригинал взят у walentina в ЖЖ-МЦ (10)

  • кто придумал термин «серебряный век»

    кто первым начал говорить про «серебряный век», почему современникам этот термин был так противен и когда он окончательно стал общим…

  • из рубрики 1917 год

    Шестой частью суши контужен, От благих плодов по горло сытый, Пингвины, Вам братан не нужен? Фрака нет, ношу свитер. От толп Европы мало проку,…

promo j_e_n_z_a december 12, 2013 14:14 7
Buy for 100 tokens
facebook instagram vk plus.google twitter
Не понял, чем отличается «кляп» от «***», и каким «стркментом» он надавил на Варюху. И почему должна была пойти кровь у неё. Честно ))
мне не доступен такой глубокий разбор произведения))) утащила к себе потому как люблю редкости
теперь вот любопытно найти скан первого женевского издания «Русские заветные сказки»...